Дорогие друзья!
Приглашаю Вас принять участие в V Международном молодёжном фестивале-конкурсе поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы».
Приём заявок открыт с 01.11.2019 по 15.02.2020 года.
Для участия в фестивале-конкурсе приглашаются авторы в возрасте от 18 до 35 лет и их наставники, независимо от национальности, места жительства, гражданства, членства в творческих союзах, пишущие на русском, украинском и белорусском языках, а также языках народов Российской Федерации, обладающие достаточным уровнем профессиональной литературной подготовки.
В целях повышения поэтического уровня молодых авторов в фестивале-конкурсе «Берега дружбы» возможно участие опытных мастеров поэтического слова любого возраста в категории «НАСТАВНИК». Наставники консультируют молодых авторов по всем вопросам, возникающим при выполнении конкурсного (переводческого) задания, осуществляют первичную проверку поэтических переводов, выполненных участниками, но в самой конкурсной программе участия не принимают. Для участия в «Берегах дружбы» наставники, как и участники, подают заявку. Один наставник курирует работу не менее двух участников конкурса. Наставник также обязан выполнить поэтические переводы стихов своего коллеги из России, Беларуси или Украины, которые могут быть опубликованы в сборнике по итогам работы фестиваля-конкурса.
Фестиваль-конкурс проводится в три этапа.
На первом этапе (до 15 февраля 2020 года) авторы-претенденты посылают заявку на e-mail: mt2012@mt2012.ru
с пометкой в теме «Берега дружбы». Заявка включает в себя:
— фотографию участника в расширении jpg размером не более 100 кбайт.
— краткую биографию, домашний адрес, свой e-mail и номер мобильного телефона.
— 10-12 стихотворений в формате Microsoft Word, шрифт Times New Roman, размер шрифта 14, интервал между строками 1, между стихами – интервал 2, но не более 10 страниц текста.
— от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из Беларуси и Украины стихотворения принимаются на белорусском и украинском языках с обязательным подстрочным переводом на русский язык, который размещается ниже оригинала произведения и выделяется курсивом.
— от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из Российской Федерации, пишущих на языках народов РФ, стихотворения принимаются на родном языке с обязательным русским подстрочным переводом, который размещается ниже оригинала произведения и выделяется курсивом.
— от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из Российской Федерации пишущих на русском языке стихотворения принимаются без подстрочных переводов.
— от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из ЛНР и ДНР стихотворения принимаются либо на украинском языке с подстрочным русским переводом, либо на русском языке.
— все указанные выше материалы должны быть собраны в один файл.
На втором этапе участник фестиваля-конкурса из Беларуси и Украины должен выполнить поэтические переводы на родной (белорусский или украинский) язык всех стихотворений своего коллеги из России с полным соблюдением смысла, ритма и размера первоисточника (допускается рифмовка «по мотивам», но это снижает шансы участника на победу). Соответственно автор из России делает русскоязычными, либо переводит на родной язык произведения своего коллеги из Беларуси или Украины по подстрочникам на тех же условиях.
Финальный этап фестиваля-конкурса планируется провести с 31.07 по 02.08.2020 года в Неклиновском районе Ростовской области на территории дома отдыха у Азовского моря или детского оздоровительного центра на берегу Миусского лимана. Проезд, проживание и трёхразовое питание членам президиума, жюри и почётным гостям обеспечивают учредители фестиваля-конкурса. Для участия в финале официальное приглашение получают авторы, которые успешно справились с заданием второго этапа. Все авторы, получившие официальное приглашение для участия в финале, обеспечиваются проживанием и трёхразовым питанием за счёт учредителей на весь период проведения финальных мероприятий фестиваля-конкурса.
Финальный этап фестиваля-конкурса включает в себя:
— торжественную церемонию открытия и церемонию закрытия фестиваля-конкурса;
— презентационную программу: каждый финалист получит возможность лично презентовать своё творчество перед юношеской аудиторией в образовательных учреждениях Неклиновского района, либо детском оздоровительном центре (до 45 мин. на «переводческую пару»). Также всем авторам будет представлена возможность показать своё творчество на дополнительных тематических, конкурсных площадках фестиваля.
— экскурсию по г. Таганрогу с участием всех финалистов, членов жюри и гостей.
— творческие встречи, мастер-классы по поэзии и поэтическим переводам, круглые столы по проблемам развития современной литературы.
С полным текстом положения можно ознакомиться тут:
https://берега-дружбы.рф/festivali/2020/polozh…
Дополнительная информация по телефонам:
+7 (928) 258-40-00,
+38 (050) 706-70-84 (whatsApp, viber).